4.06.2011

Nhạc Lời Việt Leaqua - Nhạc Phổ với YouTube

Hi Bạn,

Tôi mới scan thêm một số bài nữa, có hai bài IfHow Deep Is You Love, mà Leaqua đã dịch lời. Mang lên đây để mời bạn cùng nghe nhạc, hát và đệm đàn theo cho vui.

Như tôi có để lại comment trong blog Leaqua bài If, tôi rất thích câu "tình như sóng cứ mãi lóng ngóng", hình ảnh thật mới ... Nhiều khi trong một bài chỉ cần một câu như vậy cũng đủ "ăn tiền" ...

Bài If là một nhạc phẩm pop "kinh điển" có thể dùng để dạy cách đặt hợp âm cho một bản nhạc theo cách bass đi xuống: C -> B -> Bb, v.v.. Bài này do ông thầy của hoctro viết xuống để dạy hoctro đánh piano hồi khoảng năm 87-88. Cách để chord của ổng rất điệu, bạn thấy ổng dùng F9 rồi Fm9, vì nốt 9 là nốt Re của thang âm Do trưởng, và vì cái câu nền dùng nhiều nốt re lặp đi lặp lại ở intro: do mi re mi sol mi re mi / si re re sol re re sol re / sib re re sol re re sol re, v.v.

Điệp khúc cũng tiếp tục là một thí dụ kinh điển khác về cách đặt bass đi xuống, nhưng còn "phê" hơn nữa vì chord gốc la thứ không thay đổi: Am -> Am/G# -> Am/G -> Am/F# -> Am/F, sau đó mới chuyển qua Em7.

Trong bài chép tay để F#m7-5FM7, nhưng thực ra để Am/F# và Am/F thì lộ rõ hơn ý đồ bass đi xuống. Bạn chơi đàn cái chord F#m7-5 này sẽ thấy rất "phê", hồi đó hoctro nhớ rất thích học mấy cái chord "bịnh" như vậy, thay vì cứ đơn điệu La thứ, Re thứ, Mi 7, Do trưởng lòng vòng qua lòng vòng lại.


Nếu
Lời việt:Leaqua

1.
Lời yêu dẫu có nói đến mấy
Sao bằng anh muốn vẽ em nơi này
Làn tóc giấu đôi vai gầy
Nhẹ nhàng tựa như gió mây

Tình như sóng cứ mãi lóng ngóng
Anh tìm đâu đó có em con thuyền?
Là chốn trú tim hoang tàng
Lặng chìm tình sương khói tan

Giọt tình em rót xuống đời héo khô chợt say
Nếu như em là giấc mơ mỗi ngày

2.
Làm sao nếu có thể mãi mãi
Em cười em nói suốt bên anh hoài
Làn tóc ngát hương hoa quỳnh
Nụ hồng là môi mắt xinh

Ngày xa đó có đến cứ đến
Dẫu rằng có lúc thế gian điêu tàn
Ngồi đếm ánh sao rơi dần
Mình vùi vào nhau ngủ quên

Đời tàn đêm tối vẫn còn cuốn trong tình say
Nếu đôi ta về cõi thiên thu bay đi mãi...


---

Bài hát gốc
If (Bread)

If a picture paints a thousand words
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know
If a face could launch a thousand ships
Then where am I to go?
There's no one home but you
You're all that's left me to
And, when my love for life is running dry
You come and pour yourself on me

If a man could be two places at one time
I'd be with you
Tomorrow and today
Beside you all the way
If the world should stop revolving
Spinning slowly down to die
I'd spend the end with you
And, when the world was through
Then, one by one, the stars would all go out
Then you and I would simply fly away

***

How Deep Is Your Love - The Bee Gees


How deep is your love - The Beegees
Con tim em nơi đâu?
Lời việt Leaqua
1.
Là mắt biếc- nắng hồng soi -mỏng manh
Là khi em nép sát -bất chợt mưa rớt nhanh
Lòng sao rưng rưng -mai này em -sẽ -xa- dần anh
Vòng tay xin trói- mãi em đó- bên anh

Hạ nồng như- tan -đi - em là gió lồng lộng
Lòng anh ấm- khi tình em- sưởi gần anh- thật hồng
Rồi nhẹ nhàng- em đi - tê tái
Biết có nhớ đến mãi?

ĐK
Tình mình vấn vương
Cho đầy - nhớ thương
Ta - chợt yêu nhau  khi -mất nhau
Tình- sao nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời

2.
Cứ hồn nhiên - vẫn tin
Rằng em luôn biết- lối về tim -có nhau
Là ánh sáng- vui tình em- xuống- đêm -lạnh- dài
Em nâng cánh- trái tim lạc loài

Và hình như -em- đâu- hay-biết !
Anh- lặng- thầm theo bước -em về đâu?
Anh cần nghe thật lòng
nhiều như anh- yêu em - em đó!
Biết có đắm đuối mãi?

ĐK

Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời

ná nà na ná nà
nà na na ná ná nà na ná na
nà na na na nà na ná na nà nà
na na ná ná na na nà..........

Hạ nồng như- tan -đi - em là gió lồng lộng
Làm sao biết - em cần anh - ân tình sâu - ngần nào?
Nhiều như anh- yêu em? - em đó!
Biết có đắm đuối mãi?

ĐK

Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời

Ná nà na ...ahhh

(Lặp lại điệp khúc)

Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời


Ná nà na ...ahhh

Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời

---

Lời bài hát gốc
I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest, darkest hour
You're my saviour when I fall
And you may not think I care for you
When you know down inside
That I really do

And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me

And you come to me on a summer breeze,
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me

***



Và một số bài nhạc tờ/nhạc phổ/music sheets mới scan khác, với "minh họa" YouTube:

Alla Figaro - Paul Mauriat - Nhạc World Cup 86





My Way - Frank Sinatra trình bày




Cerisier Rose & Pommier Blanc - Paul Mauriat


Emmanuelle - Paul Mauriat



Espana Cani


Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin




Flash Dance - Irene Cara



Granada - Placido Domingo



Green Field (Đồng Xanh) 




Hymne A L'Amour - Edith Piaf 



More Than I Can Say - Leo Sayer 



Tu Te Reconnaitras - Anne-Marie David 



Dear readers,

The following is a pinned post. Hoctro's Place (Góc Học Trò) is a place for me to deliver my past, present, and future thoughts about music and about my "vibe-coding" experiences with Claude Code, tips and tricks, so to speak. It's also a place to post my collaboration with Claude Code, ranging from supervising it to write analysis essays about prominent Vietnamese musicians such as Phạm Duy and Trịnh Công Sơn, to everything else that I find interesting.

For me, Claude AI's analysis essays are so in-depth and showing many new perspectives, it would be wasteful not to share with the world. It is a collaboration, because just like "vibe-coding", I might have not written the words, but I was the one whom conceived the original ideas, supplied the documents for Claude to research from, read and corrected hallucinations, and gave final approval for it to be published.

I sometimes print transcripts of interesting videos from other places, in order to share with others whom are more comfortable in reading and thinking things through. I don't have adsense as a side source income, so again if anything it's just helping the original video owners to gain more potential viewers, and readers to have readable material to learn.


Bạn đọc thân ái,

Sau đây là vài dòng tự sự. Hoctro's Place (Góc Học Trò) là chỗ để tôi chia sẻ những suy nghĩ của mình về âm nhạc và về những trải nghiệm "vibe-coding" với Claude Code, mấy mẹo hay ho mà tôi học được. Đây cũng là chỗ để tôi đăng những bài làm chung với Claude Code, từ việc tôi hướng dẫn nó viết bài phân tích về những nhạc sĩ Việt Nam nổi tiếng như Phạm Duy và Trịnh Công Sơn, cho tới đủ thứ khác mà tôi thấy hay.

Với tôi, những bài phân tích của Claude AI rất sâu sắc, chỉ ra nhiều góc nhìn mới, không chia sẻ với bạn đọc thì rất uổng phí. Nói là làm chung, bởi vì giống như "vibe-coding" vậy đó, tôi có thể không phải là người viết ra từng chữ, nhưng tôi là người nghĩ ra ý tưởng ban đầu, cung cấp tài liệu cho Claude nghiên cứu, đọc lại rồi sửa mấy chỗ nó viết sai, và quyết định cuối cùng có đăng hay không.

Thỉnh thoảng tôi cũng in lại nội dung mấy video hay từ chỗ khác, để chia sẻ cho những bạn nào thích đọc và suy ngẫm hơn là coi video. Tôi không có chạy quảng cáo kiếm tiền gì hết, nên nếu có gì thì cũng chỉ là giúp mấy chủ video gốc có thêm người xem, và giúp bạn đọc có thêm tài liệu để học thôi. Chào bạn và mong bạn tìm thấy những khoảnh khắc vui khi đọc trang này.