4.26.2011

"Try To Rembember" soạn cho dương cầm

Bạn,

Bây giờ tôi có thú vui mới là soạn các bài nhạc hay của Paul Mauriat thành hay tay để con gái tôi chơi trên đàn piano. Cũng vui vì phải học coi kỹ năng nó đánh piano tới đâu rồi, để soạn theo. Nhiều khi soạn tay trái khó quá chính tôi đánh không nổi. Thôi thì soạn dễ trước làm căn bản, để ai nghe bài rõ thì phăng theo lối luyến, syncopation đêu luyện của Paul Mauriat. Tôi rất thích bài Try To Remember này, với chord progression đơn giản là C Bm Am/C D7, với bass đi lên là G B C D.







Ấn vào hình để xem rõ hơn, hay để in bài.




***

Update 4/28/01: Bạn Leaqua có viết lời Việt cho bài này,

http://leaqua.blogspot.com/2011/04/try-to-remember-tom-jones-harvey.html

đặc biệt là theo cách chế ra bài với lời hoàn toàn, chứ không chỉ là dịch đơn thuần nữa. Hai thí dụ cụ thể của các "tiền bối" đã làm trước đây là nghệ sĩ Trường Kỳ với Five Hundred Miles, hay nhạc sĩ Lữ Liên với Le Géant de Papier. Xin chúc mừng!

Tình nhớ

Lời Việt Leaqua

1.
Phố núi lãng đãng mây ngang đồi
Chiều tự tình ta có đôi
Mình khắc vào nhau từng dấu môi

Tiếng suối róc rách ngỡ em cười

Chiều hẹn hò thu đã xa
Nhìn bóng mình ta rọi nhớ thương

Nỗi nhớ rét mướt như sầu đông

Ta lang thang bên đồi thông
Lá vẫn hát câu chờ mong dài tháng ngày

Khói mãi quấn quít sương nơi này

Rượu mệt nhoài tự mình chuốc say
Đắng cay
một đời

2.

Có lúc tiếng nói ai vọng về
Từ vực buồn đêm ngủ mê
Tình đó,người đâu?vụn vỡ sầu

Có lúc thoáng tóc ai buông dài

Tìm về mùi hương vấn vương
Sợi tóc nào đưa tình ngất ngây

Có lúc tiếng hát ai về đây

Thắp nỗi nhớ lên hàng cây
Lá cũng khóc sương lạnh rơi đầy tay gầy

Chẳng có bóng dáng đôi nhân tình

Chỉ còn lại từng chiều lá rơi
Lãng quên
Tình sầu

3.

Phố núi vẫn đứng đây chập chùng
Người tìm về nơi dấu xưa
Đồi dốc, rừng thông dòng suối lành

Ướt đẫm nỗi nhớ sương trên cành

Đọng giọt buồn trên mắt nâu
Mình nhớ , người quên ? mờ khói sầu ...
 
Thác đổ trắng xóa trên ngàn xanh
Nơi năm xưa em gặp anh
Khắc nỗi nhớ trên nụ hôn đầu thẹn chút này

Nỗi nhớ,nỗi nhớ xanh xao gầy

Tìm về một ngày rồi cũng quên,
rồi lãng quên,
lãng quên

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Dear readers,

The following is a pinned post. Hoctro's Place (Góc Học Trò) is a place for me to deliver my past, present, and future thoughts about music and about my "vibe-coding" experiences with Claude Code, tips and tricks, so to speak. It's also a place to post my collaboration with Claude Code, ranging from supervising it to write analysis essays about prominent Vietnamese musicians such as Phạm Duy and Trịnh Công Sơn, to everything else that I find interesting.

For me, Claude AI's analysis essays are so in-depth and showing many new perspectives, it would be wasteful not to share with the world. It is a collaboration, because just like "vibe-coding", I might have not written the words, but I was the one whom conceived the original ideas, supplied the documents for Claude to research from, read and corrected hallucinations, and gave final approval for it to be published.

I sometimes print transcripts of interesting videos from other places, in order to share with others whom are more comfortable in reading and thinking things through. I don't have adsense as a side source income, so again if anything it's just helping the original video owners to gain more potential viewers, and readers to have readable material to learn.


Bạn đọc thân ái,

Sau đây là vài dòng tự sự. Hoctro's Place (Góc Học Trò) là chỗ để tôi chia sẻ những suy nghĩ của mình về âm nhạc và về những trải nghiệm "vibe-coding" với Claude Code, mấy mẹo hay ho mà tôi học được. Đây cũng là chỗ để tôi đăng những bài làm chung với Claude Code, từ việc tôi hướng dẫn nó viết bài phân tích về những nhạc sĩ Việt Nam nổi tiếng như Phạm Duy và Trịnh Công Sơn, cho tới đủ thứ khác mà tôi thấy hay.

Với tôi, những bài phân tích của Claude AI rất sâu sắc, chỉ ra nhiều góc nhìn mới, không chia sẻ với bạn đọc thì rất uổng phí. Nói là làm chung, bởi vì giống như "vibe-coding" vậy đó, tôi có thể không phải là người viết ra từng chữ, nhưng tôi là người nghĩ ra ý tưởng ban đầu, cung cấp tài liệu cho Claude nghiên cứu, đọc lại rồi sửa mấy chỗ nó viết sai, và quyết định cuối cùng có đăng hay không.

Thỉnh thoảng tôi cũng in lại nội dung mấy video hay từ chỗ khác, để chia sẻ cho những bạn nào thích đọc và suy ngẫm hơn là coi video. Tôi không có chạy quảng cáo kiếm tiền gì hết, nên nếu có gì thì cũng chỉ là giúp mấy chủ video gốc có thêm người xem, và giúp bạn đọc có thêm tài liệu để học thôi. Chào bạn và mong bạn tìm thấy những khoảnh khắc vui khi đọc trang này.