3.22.2026

Raymond Lefevre - Deux Amis Pour Un Amour

Đôi khi trí tưởng tượng làm cho mình hoang mang, đôi khi thất vọng vì sự thực ... phũ phàng :-))) Nghe bài hát này do Raymond Lefeve hòa tấu hay quá, bèn tìm nghe xem ai hát, thì ra là một khuôn mặt quen thuộc của thập niên 60, tuy tôi không biết nhiều bài hát của anh, đó là ca sĩ Johnny Hallyday. "Deux Amis Pour Un Amour". Hai người bạn vì một mối tình, tưởng là tình bạn, họ biến thành tình yêu, ai dè lời ca lại khác. Hai người bạn yêu chung một cô gái, rồi hai người bạn này không còn là bạn nhau nữa. Vậy mà cũng hát được thành một bài có melody thật hay. Chắc nhạc này do một người viết nhạc, một người viết lời, kiểu như Benny và Bjorn của ABBA quá. Benny thì tài cao, còn Bjorn thì lâu lâu mới lắp nổi một bài có lời đồng điệu với nhạc.

Nghe Johnny Hallyday hát trong trang này hay trên Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=OUAXWjg06Bg




Nghe bản hòa tấu của ban nhạc Raymond Lefèvre




***

Johnny Hallyday
DEUX AMIS POUR UN AMOUR



On avait grandi ensemble
Et maintenant tu es là
Tu dors entre quatre planches
Et moi je ne comprends pas
Tu étais plus que mon frère
Sauras-tu me pardonner
Durant ma vie tout entière
Je ne pourrai plus aimer

Deux amis pour un amour
Pour un impossible amour
Deux amis pour un amour
Tu es parti pour toujours

On aimait la même fille
Et toujours on s'était dis
C'est pas grand-chose une fille
Lorsque l'on a un ami
On s'était fait la promesse
Tous les deux de l'oublier
Mais j'ai trahi ma promesse
Je n'ai pas su m'en aller

Deux amis pour un amour
Pour un impossible amour
Deux amis pour un amour
Tu es parti pour toujours

Tu étais plus que mon frère
Mais quand elle m'a embrassé
Tu es parti sans colère
À la mort tu t'es donné
Depuis je vais par les routes
Je n'aurai plus de repos
Je n'aimerai plus sans doute
Ma vie est dans ce tombeau

Sans ami et sans amour
Pour un impossible amour
Sans ami et sans amour
Je reste seul pour toujours

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Dear readers,

The following is a pinned post. Hoctro's Place (Góc Học Trò) is a place for me to deliver my past, present, and future thoughts about music and about my "vibe-coding" experiences with Claude Code, tips and tricks, so to speak. It's also a place to post my collaboration with Claude Code, ranging from supervising it to write analysis essays about prominent Vietnamese musicians such as Phạm Duy and Trịnh Công Sơn, to everything else that I find interesting.

For me, Claude AI's analysis essays are so in-depth and showing many new perspectives, it would be wasteful not to share with the world. It is a collaboration, because just like "vibe-coding", I might have not written the words, but I was the one whom conceived the original ideas, supplied the documents for Claude to research from, read and corrected hallucinations, and gave final approval for it to be published.

I sometimes print transcripts of interesting videos from other places, in order to share with others whom are more comfortable in reading and thinking things through. I don't have adsense as a side source income, so again if anything it's just helping the original video owners to gain more potential viewers, and readers to have readable material to learn.


Bạn đọc thân ái,

Sau đây là vài dòng tự sự. Hoctro's Place (Góc Học Trò) là chỗ để tôi chia sẻ những suy nghĩ của mình về âm nhạc và về những trải nghiệm "vibe-coding" với Claude Code, mấy mẹo hay ho mà tôi học được. Đây cũng là chỗ để tôi đăng những bài làm chung với Claude Code, từ việc tôi hướng dẫn nó viết bài phân tích về những nhạc sĩ Việt Nam nổi tiếng như Phạm Duy và Trịnh Công Sơn, cho tới đủ thứ khác mà tôi thấy hay.

Với tôi, những bài phân tích của Claude AI rất sâu sắc, chỉ ra nhiều góc nhìn mới, không chia sẻ với bạn đọc thì rất uổng phí. Nói là làm chung, bởi vì giống như "vibe-coding" vậy đó, tôi có thể không phải là người viết ra từng chữ, nhưng tôi là người nghĩ ra ý tưởng ban đầu, cung cấp tài liệu cho Claude nghiên cứu, đọc lại rồi sửa mấy chỗ nó viết sai, và quyết định cuối cùng có đăng hay không.

Thỉnh thoảng tôi cũng in lại nội dung mấy video hay từ chỗ khác, để chia sẻ cho những bạn nào thích đọc và suy ngẫm hơn là coi video. Tôi không có chạy quảng cáo kiếm tiền gì hết, nên nếu có gì thì cũng chỉ là giúp mấy chủ video gốc có thêm người xem, và giúp bạn đọc có thêm tài liệu để học thôi. Chào bạn và mong bạn tìm thấy những khoảnh khắc vui khi đọc trang này.