12.09.2015

Le Temps des Cathédrales - Caravelli, Il Divo, Vincent Niclo, và Natasha St-Pier

Bạn,

Bài Le Temps des Cathédrales là một bài nhạc rất hay và súc tích, nếu nói về cách viết một giai điệu. Lần đầu được nghe nó trên youtube qua phần diễn giải của ban nhạc Caravelli, tôi đã cảm thấy mến nó ngay.



Cũng vẫn cái vòng quãng năm (Am Dm G7 C F Bb E Am) đó, hệt như trong Hier Encore, Hello, và A Million Years Ago, nhưng cái vòng ấy đã được sử dụng thật khéo léo. Lần đầu trong phiên khúc thì là nền cho những câu thật ngắn, trong khi trong điệp khúc lại là nền cho những câu dài hơn. Giai điệu thật "tây", ngọt ngào và biểu cảm. Có sự tương phản rõ rệt giữa phiên khúc và điệp khúc, như đã nói ở trên, một phần nữa là vì câu mở đầu điệp khúc đã khéo léo đưa vào thêm một nhịp làm trường canh dài hơn 5/4, trong khi toàn bài là 4/4. Lần đầu tôi nghe thấy hụt hẫng, thử xòe tay đếm 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, đến câu này thấy nhịp loạn xà ngầu, thế là biết soạn giả "Viễn Châu" đang dùng chiêu thức làm dài câu vọng cổ để nâng kịch tính câu cải lương! Hôm qua tôi dùng google tra thử xem có nốt nhạc không thì thấy có ở đây, thấy ngay chỗ bỏ vào 5/4.

 http://lapagedufle.a.l.f.unblog.fr/files/2009/10/letempsdescathedrales1.pdf

Bài phối của Caravelli hay ở chỗ có một câu đuổi bằng sáo, theo ngay sau khi câu "le temps des cathédrales" được cất lên. Không hẳn là kỹ thuật "fugue" như nhạc sư JS Bach hay dùng thời Baroque, vì câu sáo không hoàn toàn giống như câu chính, mà chỉ có tác dụng đuổi nhau và làm tròn trịa hơn cà bài nhạc.

Lời cùa bài nhạc thì không hay lắm, vì bài này dùng làm bài mở đầu cho nhạc kịch Notre Dame de Paris. Nhưng đọc lời thì thấy rùng mình, vì có một câu rất tiên tri, báo số phận của Paris, tuy là trễ 15 năm:

http://lyricstranslate.com/en/le-temps-des-cathedrales-age-cathedrals.html#ixzz3tpeFgS4a

Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille


Tôi cũng ráng tìm chút vui, nếu không thấy được Paris thật lúc này, thì xem tạm Paris giả ở Vegas vậy, cũng tour Effeil, cũng Khải Hoàn Môn, ... :-))))


và sáng hôm sau. (Ai đi Vegas ráng book thử Cosmopolitan, có breathtaking view of the Strip.)


Thân chúc bạn đọc một mùa Giáng Sinh 2015 thật vui tươi và ấm cúng bên người thân.

Học Trò
12/9/2015

***

Tái bút: Cả đĩa nhạc này đều hay! như Moi, Lolita! rất theo sát bài gốc nhưng cũng rất sáng tạo và hiện đại; Tous les garçons et les filles thì jazzy và chậm hẳn lại, nghe rất lạ; rồi  Capri, c'est fini rất mới. Somethin' Stupid có một cái nền trống và bass thật cool, không còn dáng dấp của Frank Sinatra trong đó nữa.



Track list......
1 A New Day Has Come
2 Moi, Lolita
3 Somethin' Stupid
4 Le Temps des cathédrales (From "Notre-Dame de Paris")
5 Eight Days A Week
6 Tous les garçons et les filles
7 With All My Heart
8 Emotion (From "The Stud")
9 Every Little Thing She Does Is Magic
10 Capri, c'est fini
11 I Can Hear Music
12 L.O.V.E.
13 Supreme
14 Can't Get Used To Losing You

***

Tái bút #2 (1/7/16):

Một cách trình tấu khác rất hay với Il Divo và giọng ca nam đang sáng giá ở Pháp là Vincent Niclo. Toàn giọng  nam thôi, nên nghe rất mạnh mẽ, hùng tráng!!!
 




Anh Vincent Niclo vừa đẹp trai vừa có tài nhớ dai nữa. Trong cuộc thi nhớ lời bài hát dưới đây, anh đã hát đúng sáu chữ thiếu! Và còn người đẹp Natasha St-Pier nữa chứ, vẻ đẹp rất Mỹ!!! Cười rất tươi! Có lẽ cô là một trong số rất ít những người đã đẹp rồi, mà khi cười còn xinh đẹp hơn gấp 10 lần!!! Pretty, intelligent, and very charming!!! Tôi sẽ theo dõi nhạc của nàng nhiều hơn trong năm nay, for sure!!!




Xem toàn bộ chương trình nói trên: "N'oubliez pas les paroles " (03/01/2014)  



5 comments:

  1. Anonymous28.12.15

    Bac oi video trong bai chau khong xem duoc

    ReplyDelete
  2. xem link của cả CD vậy nhé, như tôi vừa tái bút ở trên ...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Chau nghe duoc roi. Cam on bac.

      Delete
  3. Bái ơi, mới nghe bài 'Dans Ces Moments-La' của Patrick Bruel, chắc là hơp gout của Bác...

    ReplyDelete
  4. Bài hay nhỉ ryan? nhiều chords lạ. ....

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Dear readers,

The following is a pinned post. Hoctro's Place (Góc Học Trò) is a place for me to deliver my past, present, and future thoughts about music and about my "vibe-coding" experiences with Claude Code, tips and tricks, so to speak. It's also a place to post my collaboration with Claude Code, ranging from supervising it to write analysis essays about prominent Vietnamese musicians such as Phạm Duy and Trịnh Công Sơn, to everything else that I find interesting.

For me, Claude AI's analysis essays are so in-depth and showing many new perspectives, it would be wasteful not to share with the world. It is a collaboration, because just like "vibe-coding", I might have not written the words, but I was the one whom conceived the original ideas, supplied the documents for Claude to research from, read and corrected hallucinations, and gave final approval for it to be published.

I sometimes print transcripts of interesting videos from other places, in order to share with others whom are more comfortable in reading and thinking things through. I don't have adsense as a side source income, so again if anything it's just helping the original video owners to gain more potential viewers, and readers to have readable material to learn.


Bạn đọc thân ái,

Sau đây là vài dòng tự sự. Hoctro's Place (Góc Học Trò) là chỗ để tôi chia sẻ những suy nghĩ của mình về âm nhạc và về những trải nghiệm "vibe-coding" với Claude Code, mấy mẹo hay ho mà tôi học được. Đây cũng là chỗ để tôi đăng những bài làm chung với Claude Code, từ việc tôi hướng dẫn nó viết bài phân tích về những nhạc sĩ Việt Nam nổi tiếng như Phạm Duy và Trịnh Công Sơn, cho tới đủ thứ khác mà tôi thấy hay.

Với tôi, những bài phân tích của Claude AI rất sâu sắc, chỉ ra nhiều góc nhìn mới, không chia sẻ với bạn đọc thì rất uổng phí. Nói là làm chung, bởi vì giống như "vibe-coding" vậy đó, tôi có thể không phải là người viết ra từng chữ, nhưng tôi là người nghĩ ra ý tưởng ban đầu, cung cấp tài liệu cho Claude nghiên cứu, đọc lại rồi sửa mấy chỗ nó viết sai, và quyết định cuối cùng có đăng hay không.

Thỉnh thoảng tôi cũng in lại nội dung mấy video hay từ chỗ khác, để chia sẻ cho những bạn nào thích đọc và suy ngẫm hơn là coi video. Tôi không có chạy quảng cáo kiếm tiền gì hết, nên nếu có gì thì cũng chỉ là giúp mấy chủ video gốc có thêm người xem, và giúp bạn đọc có thêm tài liệu để học thôi. Chào bạn và mong bạn tìm thấy những khoảnh khắc vui khi đọc trang này.